[L’amore esausto][Federico Morando]
“L’amore esausto” di Federico Morando è una raccolta poetica che esplora la meraviglia e l’amore che consumano l’anima. Morando offre una prospettiva unica sulla vita e sull’amore, creando un’unità musicale tra versi che cercano consapevolezza.
[Giochi di dolore][Virginia Niri]
“Giochi di dolore. BDSM e sessualità dissidente” di Virginia Niri esplora il legame tra dolore e sessualità dissidente, offrendo una prospettiva transfemminista queer sex-positive. L’autrice fornisce un “manuale teorico” per chi pratica, vuole iniziare o desidera comprendere questa forma di espressione sessuale.
[Song of myself][Fabio Geda]
“Song of myself – Storie di genere libero” di Fabio Geda esplora l’identità di genere attraverso storie raccolte in un ospedale di Torino. Geda dà voce agli adolescenti, offrendo un lavoro senza precedenti in Italia sull’affermazione di genere. L’autore, nato a Torino nel 1972, si è dedicato a temi legati all’educazione e ha pubblicato diversi romanzi.
[Pasolini nostro contemporaneo][Maura Locantore]
“Pasolini nostro contemporaneo. Prospettive ed eredità”, curato da Maura Locantore, raccoglie contributi che mettono in luce la ricerca di un’intensità fuori della parola di Pasolini e la sua militanza nell’impegno civile.
[Ciao, sono Lucio][Damiano Di Gangi]
“Ciao, sono Lucio” scritto da Damiano Di Gangi racconta la storia di Damiano, un musicista che affronta la perdita del suo maestro e amore eterno. L’autore, flautista e direttore d’orchestra, condivide una storia toccante di amore e perdita.
[I want to say I love me][Poppy Pesuyama]
La coraggiosa storia autobiografica di Poppy Pesuyama, mangaka nonbinary, affronta i traumi della disforia di genere e delle molestie sessuali sul posto di lavoro.
[Monsieur Vénus][Rachilde]
Pubblicato nel 1884, Monsieur Vénus di Rachilde, giudicato troppo erotico e licenzioso, venne condannato e ristampato in edizioni amputate e censurate. Si propone qui una nuova traduzione in italiano della prima edizione non censurata.